Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 1 de 1
Filter
Add filters








Year range
1.
Journal of Childhood Studies. 2015; 18 (67): 47-52
in English, Arabic | IMEMR | ID: emr-184587

ABSTRACT

Introduction: This paper is not an invitation to write Arabic in a non-Arabic alphabet letters; such as those invitations repeated, failed and died. But It's monitoring of a factual phenomenon of writing Arabic with Romanian letters [Franco-Arabic], It has spread widely among the young people in mobile messages SMS and social network sites; and try to unify the way of writing "Franco-Arabic"


Problem: The researcher observed a wide variation of the ways of writing Arabic words in English, especially in names, and writing full Arabic texts in "Franco-Arabic" on social media, particularly among young people. The researcher chose to study "Franco-Arabic" writing on Facebook from some high school students


Aims: The main aim of this study is to recognize the way of "Franco-Arabic" writing, through analyzing of a sample of student writing from some high schools and provide schedules proposed to unite the way of "Franco-Arabic" writing


Type and Method: This study belongs to the descriptive studies, relying on information survey method for a sample of secondary school students using "Facebook"


Sample: The study addresses 7 Arabic letters different from Romanian in sound, in addition to the 2 vowel letters "Alef' and "Waw", besides two of linguistic movements: "Kasrah" and "Shaddah". The sample field, represented in 100 high school students using "Franco-Arabic" in writing on Facebook


Tools: The study depends on content analysis for the sample writing of "Franco-Arabic".The study relied also on a questionnaire applied to a sample consisting of field study 100 of high school students. It is prepared by the researcher


Results: Most important results of study are: that students sample writing of "Franco-Arabic" showed the prevalence of using certain Latin symbols versus Arabic letters that have no like in English in sound, neglecting writing a lot of letters corresponding to the linguistic movements 66.2%, and writing of "Alef and "Waw" 80.4%

SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL